العدد صفر
يروي لنا هذا الكتاب قصّة جريدةٍ لن ترى النور أبدًا، لأنّ ناشرها أرادها منذ البداية أَن تكون أداة ابتزازٍ أكثر من أَن تكون أداة إعلامٍ. وبذريعة البحث عن الحقيقة، دُعي خمسة أفراد لَهم جَميعًا تجارب سابقةٌ مختلفةٌ وفاشلةٌ إلى تكوين هيئة تحريرٍ، مهمّتها الظاهرة هي كشف الحقيقة للرأي العامّ وللقارئ
نقطة الانطلاق هي سنة 1992، ومن خلال الاجتماعات الدورية لأعضاء هيئة التحرير ونقاشاتهم وبرامج عملهم لإعداد العدد صفر من الجريدة تنكشف أسرار العمل الصحفي الخفيّة وأساليبه المريبة الرامية إلى التأثير في الرأي العامّ وتوجيهه إلى ما يخدم مصالح بعض الجهات. هذا معروفٌ وليس هو بالجديد. ما يلفت انتباهنا في هذه الرواية الجديدة لإيكو هو تشابك الحاضر بالماضي، فإذا بالكتاب يسرد لنا تاريخ إيطاليا في العقود الأخيرة من القرن المنصرم، ملوّنًا إيّاها بشبح موسوليني زائفٍ يعود لتسلّم السلطة مرّةً أخرى ولكنه يموت فجأةً ويخفق الانقلاب على الدولة. مؤامرةٌ ربما تكون قد نشأت في مخيّلة „برغادوتشيو“، المحرّر الذي هوَ أكثر هوسًا من غيره بفكرة المؤامرة الكونية التي تشترك فيها أطرافٌ سياسيّةٌ، والفاتيكان، والاستخبارات المركزية الأمريكية، والماسونية، وبعض الأوساط المالية. وكان ظنّ الجميع أنّ كلّ ذلك من مبتكَرات عقل „برغادوتشيو“ المريض، ولكن عندما عُثر عليه مقتولًا صار كلّ شيءٍ حقيقةً
رواية إيكو متاهةٌ جديدةٌ مخيفةٌ أكثر من سابقاتها لأنّها تجعلنا نتساءل: هل نحن أيضًا، في كلّ يومٍ، ضحيّة أيدٍ تعمل في الخفاء من خلال الصحف وقنوات التلفاز وتحرّكنا مثل الدمى. وإذا برغبتنا في معرفة الحقيقة تتحوّل إلى خوفٍ من اكتشاف الحقيقة. روايةٌ مشوّقةٌ تركها لنا إيكو قبل رحيله في 19 مِن فبراير عامَ 2016، ليشعرنا بضرورة عدم التسليم بما يُحكى لنا وبالتحاكم دائمًا إلى العقل في كلّ الأحوال
Umberto Eco
172 Seiten, Brosch.

Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Dinge, die andere nicht sehen
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Sufi-Tradition im Westen
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Das Herz liebt alles Schöne
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
Tunesisches Kochbuch
Nachruf auf die Leere D-A
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Die letzte Frau, A-D
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Sarmada
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Der Spaziergänger von Aleppo
Laha Maraya
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Ana, Hia wal uchrayat
Tauq al-Hamam
Ein Stein, nicht umgewendet
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Unter einem Dach
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Im Schatten der Gasse A-D
3 Filme von Yossef Chahine
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Wörter-Domino: Unterwegs
Damit ich abreisen kann
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Azazel/deutsch
Zeit
Diese Erde gehört mir nicht
In der Zukunft schwelgen
Berührung
Und ich erinnere mich an das Meer
Syrien verstehen
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Heidi-Arabisch
Lulu
Alzheimer
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها 






