KLAPPENTEXT:
mit Vorwort von: Edward Said
خلال نهاية 1991 وبداية 1992، في زمن الانتفاضة الأولى، قضى جو ساكو شهرين بين الفلسطينيين في الضفة الغربية وقطاع غزة، متنقلاً ومدوناً الملاحظات. ولدي عودته إلى أمريكا بدأ يكتب ويرسم سلسلة الكوميكس „فلسطين“، والتي تعتمد على تقنيات التحقيق الصحفي لشاهد عيان إلى جانب الحكي كوسيط أساسي في كتب الكوميكس، لاستكشاف هذه الوضعية المعقدة والمشحونة عاطفياً
يضع ساكو يده على قلب التجربة الفلسطينية في لوحات لا تُنسى، ببصيرة هائلة ودعاية بارعة
„كنت كلما مضيت مسلوب الإرادة في قراءة „فلسطين“
زاد اقتناعي أن أمامي هنا عملاً سياسياً وجمالياً يتمتع بأصالة نادرة المثال، ولا نظير لها في السجالات الملتوية ذات البلاغة الطنانة والتي تورط فيها الفلسطينيون والإسرائيليون وأنصار كلٍ من الجانبين
باستثناء واحد او اثنين من الروائيين والشعراء، لم يستطع أحد أن يقدم الحالة الرهيبة للأوضاع خيراً من جو ساكو
ادوارد سعيد
في رواية فلسطين.. يقوم ساكو بدور يشبه فنان الحرب في حقبة ما قبل التصوير الفوتوغرافي، بينما يستكشف مخلصا الإمكانات السردية والنصية لكتاب الكوميكس. آخرون يقومون بتوظيف الكوميكس لحكي حكايات سياسية، أو غير خيالية، أو سير ذاتية… ولكن عمل ساكو فريد من حيث المستوى والطموح
إنه يعالج – في محاولة قد تبدو عبثية موضوعات مروّعة من خلال وسيط ذي سمعة سيئة ويُعد صبيانياً، ومع ذلك فإن أعظم منجز حققه ساكو هو أنه استطاع أن يصوّر التناقض والاضطهاد والرعب في شكل نجح في أن يجعله مخففاً ومحركاً للساكن
تُظهر „فلسطين“ فعالية وسيط الكوميكس وتعدد قدراته، كما أنها تؤسس لعلامة فارقة على ظهور نوع فني غير مسبوق وهو التحقيق الصحفي بطريقة الجرافيك
دافيد ثومبسون EYE مجلة

Die schwarzen Jahre
Le bûcheron et le perroquet
Nacht des Granatapfels
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Vogeltreppe zum Tellerrand
Mythos Henna
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Leib und Leben جسد و حياة
Dass ich auf meine Art lebe
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Anfänge einer Epoche
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Das Geständnis des Fleischhauers
Hakawati al-lail
Midad
Der Staudamm
Das Herz liebt alles Schöne
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Hinter dem Paradies
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Das Notizbuch des Zeichners
Was ich schaffe überdauert der Zeit
La leçon de la fourmi
Die Engel von Sidi Moumen
Im Schatten des Feigenbaums
Ich bin Ariel Scharon
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Sophia صوفيا
Glaube unter imperialer Macht
Thymian und Steine
Wenn sie Mütter werden ...
Hard Land الأرض الصلبة
Nullnummer-arabisch
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Utopia
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Der Berg der Eremiten
Business-Knigge: Arabische Welt
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch 



