Lektüre für kleine und grosse Menschen zum Thema: Familie
Ob man will oder nicht: Jede/r hat eine Herkunftsfamilie, wie auch immer diese zusammengesetzt sein mag. Mit „Familie“ verknüpfen wir Sehnsucht nach bedingungsloser Liebe und Geborgenheit, nach Sicherheit und Halt. Was aber kann Familie heute alles sein?
Danach fragt Papperlapapp Nr. 16 und zeigt auf, dass nicht unbedingt Blutsverwandtschaft gegeben sein muss, damit Kinder liebevolle Geborgenheit erleben und Selbstvertrauen sowie Resilienz entwickeln können. Die Geschichte „Sehr viel Familie“ erzählt von fröhlichen und auch nachdenklich stimmenden Momenten familiärer Zusammenkunft und endet mit der Feststellung, dass auch Freundinnen und Freunde Familie bedeuten können. Weil ihn seine grosse Schwester und seine Mutter wieder einmal nerven, beschliesst der fünfjährige Niko in der Geschichte „Amerika“, seine Familie zu verlassen und auszuwandern. Wie er das anstellen soll, ist ihm allerdings nicht klar. Tatkräftig und voller Humor helfen ihm seine Mutter und seine Schwester aus der Zwickmühle. Unsere Comic-Helden „Oli + Grant“ lernen, dass Löwe, Tiger, Leopard, Gepard, Puma, Panther, Luchs und noch viele andere Arten zur Familie der Katzen gehören. Im Wimmelbild begegnen so manche Tierfamilien im Zoo dem Winter auf einfallsreiche Weise. Die „Seite 38“ lädt die Kinder ein, ihre eigene Familie zeichnerisch zu
Papperlapapp die zweisprachige Bilderbuchzeitschrift für Kinder ab fünf Jahren. In jeder Ausgabe laufen die Texte in jeweils zwei Sprachen parallel.
geeignet für einstig ins Lesen-Lernen!
Frei von kommerzieller Werbung

Multiverse باهبل مكة 1945-2009
Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
Stadt der Hoffnung كفر ناحوم
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Gegen die Gleichgültigkeit
Die neuen arabischen Frauen
Bilder der Levante
Nomade
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Dinge, die andere nicht sehen
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Trant sis ترانت سيس
Das Marokkanische Kochbuch
Die Traditionelle kurdische Küche
Eine Verstossene geht ihren Weg
Monaga
Die Stille verschieben
Elkhaldiya الخالدية
Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Kein Wasser stillt ihren Durst
Tasbih 99 Perlen
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Bauchtanz
Frauen in der arabischen Welt
Beten mit muslimischen Worten
Mit den Augen von Inana 2
Asirati Alburj
Die Magischen Geschenke
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Die Küche des Kalifen
Maimun
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
flash back فلاش باك
30 Gedichte für Kinder
Komm, wir gehen zur Moschee
Nemah نعمة
Shaghaf basit شغف بسيط
Kairo im Ohr
Words of Hope, A-D
Umm Kulthum
Windzweig
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Der lange Winter der Migration
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Gottes blutiger Himmel
Kubri AlHamir, Arabismen
Immer wenn der Mond aufgeht
Hakawati al-lail
In der Zukunft schwelgen
Sprechende Texte
Jasmine-Serie 1-3
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Learning Deutsch
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Geschlossene Kreise 1 دوائر مغلقة
Vogeltreppe zum Tellerrand
Anubis
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Fikrun wa Fann 93
Saudi-Arabien verstehen
Lail ليل ينسى ودائعة
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Ihr seid noch nicht besiegt
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Wer hat mein Eis gegessen? 

