Verlags Info:
„إنه كتاب رائع! تُظهر لنا ساترابي كيف ينمو الطفل في مجتمعٍ تحكمه عقيدةٌ دينية متشدِّدة، وكيف يمكن أن يتمرَّد المرء؛ ولو في تفاصيل الحياة اليومية. بعض تلك التمرُّدات هزليَّة، وبعضها تنتهي بمأساة. يمكنك أن تشعر بتأثيرات عديدة في هذا الكتاب، مثل الأخوين هيرنانديز، فرانس ماسيريل وأرت سبيليجمان“. فيليب بولمان „مذكِّرات عن نشأة فتاة في إيران الثورية. تقدِّم برسيبوليس لمحةً فريدة عن أسلوب حياة غير معروف تقريبًا، ولا يمكن الوصول إليه… اختيار ساترابي سَردَ قصتها الرائعة ككتابٍ هَزليٍّ؛ يجعلها فريدة تمامًا، ولا غِنى عنها“. جريدة التايم „كُتُب مارجانا ساترابي مُضحِكة وحزينة، ويمكن أن تقرأها بسلاسة. سيُعلِّمك برسيبوليس المزيدَ عن إيران، وعن كونك دخيلًا، وعن كونك إنسانًا- أكثر ممَّا يمكن أن تتعلَّمه من ألف ساعة من الأفلام الوثائقية التلفزيونية، والمقالات الصحفية، وستتذكَّرها لوقت طويل جدًّا“. مارك هادون مؤلف كتاب „حادثة الكلب الغامضة في الليل“

Schreiben in einer fremden Sprache
Übergangsritus
Black Milk حليب أسود
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Der Baum des Orients
Stein der Oase
Kraft كرافت
Baried Al-Leil بريد الليل
Libanon Im Zwischenland
Aulad Al-Ghetto, Ismi Adam
Weniger als ein Kilometer
Tango der Liebe تانغو الغرام
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
In der Zukunft schwelgen
Nullnummer-arabisch
Arabisch für den Alltag
Always Coca-Cola- دايما كوكا كولا
Aleppo literarisch
Ana, Hia wal uchrayat
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Café der Engel
Jaromir bei den Rittern-Arabisch 





