Verlags Info:
„إنه كتاب رائع! تُظهر لنا ساترابي كيف ينمو الطفل في مجتمعٍ تحكمه عقيدةٌ دينية متشدِّدة، وكيف يمكن أن يتمرَّد المرء؛ ولو في تفاصيل الحياة اليومية. بعض تلك التمرُّدات هزليَّة، وبعضها تنتهي بمأساة. يمكنك أن تشعر بتأثيرات عديدة في هذا الكتاب، مثل الأخوين هيرنانديز، فرانس ماسيريل وأرت سبيليجمان“. فيليب بولمان „مذكِّرات عن نشأة فتاة في إيران الثورية. تقدِّم برسيبوليس لمحةً فريدة عن أسلوب حياة غير معروف تقريبًا، ولا يمكن الوصول إليه… اختيار ساترابي سَردَ قصتها الرائعة ككتابٍ هَزليٍّ؛ يجعلها فريدة تمامًا، ولا غِنى عنها“. جريدة التايم „كُتُب مارجانا ساترابي مُضحِكة وحزينة، ويمكن أن تقرأها بسلاسة. سيُعلِّمك برسيبوليس المزيدَ عن إيران، وعن كونك دخيلًا، وعن كونك إنسانًا- أكثر ممَّا يمكن أن تتعلَّمه من ألف ساعة من الأفلام الوثائقية التلفزيونية، والمقالات الصحفية، وستتذكَّرها لوقت طويل جدًّا“. مارك هادون مؤلف كتاب „حادثة الكلب الغامضة في الليل“

Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Urss Az-Zain عرس الزين
Sophia صوفيا
Always Coca-Cola
Die Wäscheleinenschaukel
Papperlapapp Nr.15, Musik
Celestial Bodies سيدات القمر
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Einführung in die Codierung - مقدمة في علم التشفير
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
die Farben الألوان
Hüter der Tränen
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Papperlapapp Nr.3 Mut
Siddharta سدهارتا
Das Gedächtnis der Finger
Chubz ala Tawilat al-khal Milad خبز على طاولة الخال ميلاد
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Marokkanische Sprichwörter
Allahs Karawane
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Bilibrini- beim Zahnarzt
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Blaue Blumen أزهار زرقاء
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
ma bada al-Maut مابعد الموت
Lucky Luke-Ma Dalton لاكي لوك الأم دالتون
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
die Bäuerin
rot zu grün أحمر الى أخضر
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch 







