Verlags Info:
„إنه كتاب رائع! تُظهر لنا ساترابي كيف ينمو الطفل في مجتمعٍ تحكمه عقيدةٌ دينية متشدِّدة، وكيف يمكن أن يتمرَّد المرء؛ ولو في تفاصيل الحياة اليومية. بعض تلك التمرُّدات هزليَّة، وبعضها تنتهي بمأساة. يمكنك أن تشعر بتأثيرات عديدة في هذا الكتاب، مثل الأخوين هيرنانديز، فرانس ماسيريل وأرت سبيليجمان“. فيليب بولمان „مذكِّرات عن نشأة فتاة في إيران الثورية. تقدِّم برسيبوليس لمحةً فريدة عن أسلوب حياة غير معروف تقريبًا، ولا يمكن الوصول إليه… اختيار ساترابي سَردَ قصتها الرائعة ككتابٍ هَزليٍّ؛ يجعلها فريدة تمامًا، ولا غِنى عنها“. جريدة التايم „كُتُب مارجانا ساترابي مُضحِكة وحزينة، ويمكن أن تقرأها بسلاسة. سيُعلِّمك برسيبوليس المزيدَ عن إيران، وعن كونك دخيلًا، وعن كونك إنسانًا- أكثر ممَّا يمكن أن تتعلَّمه من ألف ساعة من الأفلام الوثائقية التلفزيونية، والمقالات الصحفية، وستتذكَّرها لوقت طويل جدًّا“. مارك هادون مؤلف كتاب „حادثة الكلب الغامضة في الليل“

Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Die dumme Augustine/Arabisch
Stadt der Klingen
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Almond لوز
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
Kraft كرافت
Dunia denkt nach دنيا تفكر
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Der West-östliche Diwan
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Afkarie أفكاري
Heidi هادية
Cairo 2nd edition القاهرة طبعة تانية
Sutters Glück سعادة زوتر
Der Koch الطباخ
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Al-Waraqah Band 1 und 2
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Denkst du an meine Liebe?
Rebellische Frauen نضال النساء
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Hams an-Nujum همس النجوم
Tell W.
kalimah fi alami al shaghir fi Ar-Rabatie
Ali, Hassan oder Zahra?
Beirut Noir بيروت نوار
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
Scharfe Wende-Arabisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Dhofar-Land des Weihrauches
Erste arabische Lesestücke A-D
Der Araber von morgen, Band 5
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Das Versprechen-A العهد
L' Occupation الاحتلال
Maultierhochzeit
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Montauk/Arabisch 




