Verlags Info:
„إنه كتاب رائع! تُظهر لنا ساترابي كيف ينمو الطفل في مجتمعٍ تحكمه عقيدةٌ دينية متشدِّدة، وكيف يمكن أن يتمرَّد المرء؛ ولو في تفاصيل الحياة اليومية. بعض تلك التمرُّدات هزليَّة، وبعضها تنتهي بمأساة. يمكنك أن تشعر بتأثيرات عديدة في هذا الكتاب، مثل الأخوين هيرنانديز، فرانس ماسيريل وأرت سبيليجمان“. فيليب بولمان „مذكِّرات عن نشأة فتاة في إيران الثورية. تقدِّم برسيبوليس لمحةً فريدة عن أسلوب حياة غير معروف تقريبًا، ولا يمكن الوصول إليه… اختيار ساترابي سَردَ قصتها الرائعة ككتابٍ هَزليٍّ؛ يجعلها فريدة تمامًا، ولا غِنى عنها“. جريدة التايم „كُتُب مارجانا ساترابي مُضحِكة وحزينة، ويمكن أن تقرأها بسلاسة. سيُعلِّمك برسيبوليس المزيدَ عن إيران، وعن كونك دخيلًا، وعن كونك إنسانًا- أكثر ممَّا يمكن أن تتعلَّمه من ألف ساعة من الأفلام الوثائقية التلفزيونية، والمقالات الصحفية، وستتذكَّرها لوقت طويل جدًّا“. مارك هادون مؤلف كتاب „حادثة الكلب الغامضة في الليل“

Die dumme Augustine/Arabisch
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Bada Thohur yaum Ahad بعد ظهر يوم أحد
Montauk/Arabisch
Der Araber von morgen, Band 5
Der verzweifelte Frühling
Ihr letzter Tanz
Und ich erinnere mich an das Meer
Das kreischende Zahnmonster
Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Keine Luft zum Atmen
Das Schneckenhaus القوقعة
Die Republik der Träumer
Unsichtbare Brüche
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Always Coca-Cola
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
bei mir, bei dir
Laha Maraya
Der Tod ist ein mühseliges Geschäft
Ein Bauch voller Geheimnisse D-A, بطن ملئ بالأسرار
Vergessene Küsten سواحل منسية
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Tanz der Verfolgten
Meine vielen Väter
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Der Messias von Darfur
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع 




