Quelle der Frauen
La Source Des Femmes
Irgendwo in Nordafrika: Seit ewigen Zeiten holen die Frauen in sengender Hitze das Wasser von einer Quelle an der Spitze eines Berges – eine mühselige Arbeit. Aber auch in den abgelegensten Landstrichen hält die Moderne und die Emanzipation Einzug. Angeführt von der jungen Leila (Leïla Bekhti) verlangen die Frauen, dass die Männer eine Wasserleitung verlegen. Als sich die Traditionalisten weigern, beginnen die Frauen einen Liebesstreik.

Zieh fort aus deiner Heimat
Das Geschenk, das uns alle tötete
Karnak Cafe
Laha Maraya
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Der Kluge Hase
Das Marokkanische Kochbuch
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Wenn sie Mütter werden ...
Der Zauber der Zypressen
Arabische Buchstaben حروفي
Sains Hochzeit
Hier wohnt die Stille
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Die Konferenz der Vögel
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Der Teejunge Kasim
Thymian und Steine
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Disteln im Weinberg
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Der Prüfungsausschuss
Hannanacht
Die Zauberkugel
Fragments of Paradise
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Ich wollt, ich würd Ägypter
Kubri AlHamir, Arabismen
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Und ich erinnere mich an das Meer
Leyla und Linda feiern Ramadan
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Arabische Comics, Strapazin No. 154
Kalila und Dimna, Im Reich des Löwen
Hams an-Nujum همس النجوم
Wadjda
Liliths Wiederkehr
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Kleines Lexikon deutscher Wörter arabischer Herkunft
Lisan Magazin 13/14
Märchen aus Malula
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Hinter dem Paradies, Arabisch
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
50 Jahre marokkanische migration
Tausendundeine Revolution
Kairo 678 

