Der von dem Dichter Fouad EL-Auwad ins Leben gerufene und von ihm seit 2005 jährlich organisierte deutsch-arabische Lyrik-Salon schafft die Möglichkeit für Begegnungen auf literarischer Ebene und baut eine Brücke zwischen der arabischen und der europäischen Welt.
Die Weltsprache der Poesie ist ein Medium, das gewiss mehr als jedes andere Medium dazu geeignet ist, in einen lebendigen Dialog einzutreten und Verständigung zu ermöglichen.
Indem die Lyrik nicht im Vorgegebenen verharrt, sondern -das Andere- der Sprache sucht, begibt sie sich auf diesen Weg der Verständigung.
13 poetische Stimmen aus verschiedenen Kulturen:
Fouad EL-Auwad, Jürgen Nendza, Undine Matern, Christoph Leisten, Patrick Beck, Abdo Wazen,
Angela Lohausen, Hedil Al-Rashid, Volker Sielaff, Ludwig Steinherr, Anton G. Leitner, Paul-Henri Campbell, Frank Schablewski

Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Der Araber von morgen-Band 1
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Das verlorene Halsband der Taube
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Obst الفاكهة
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Urss Biladi عرس بلادي
Nullnummer-arabisch
Das nackte Brot الخبز الحافي
Asterix und Kleopatra
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Liebesgeschichten قصص حب
Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
Zail Hissan ذيل الحصان
Montauk/Arabisch
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Alias Mission (Arabisch)
Heidi-Arabisch
Heidi- Peter Stamm هايدي
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Sutters Glück سعادة زوتر
Ein Stein, nicht umgewendet
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Coltrane كولترين
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Willkommen bei Freunden
Und die Hände auf Urlaub
Worte für die kalte Fremde 

