Der von dem Dichter Fouad EL-Auwad ins Leben gerufene und von ihm seit 2005 jährlich organisierte deutsch-arabische Lyrik-Salon schafft die Möglichkeit für Begegnungen auf literarischer Ebene und baut eine Brücke zwischen der arabischen und der europäischen Welt.
Die Weltsprache der Poesie ist ein Medium, das gewiss mehr als jedes andere Medium dazu geeignet ist, in einen lebendigen Dialog einzutreten und Verständigung zu ermöglichen.
Indem die Lyrik nicht im Vorgegebenen verharrt, sondern -das Andere- der Sprache sucht, begibt sie sich auf diesen Weg der Verständigung.
13 poetische Stimmen aus verschiedenen Kulturen:
Fouad EL-Auwad, Jürgen Nendza, Undine Matern, Christoph Leisten, Patrick Beck, Abdo Wazen,
Angela Lohausen, Hedil Al-Rashid, Volker Sielaff, Ludwig Steinherr, Anton G. Leitner, Paul-Henri Campbell, Frank Schablewski

Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Die Vogelwörter كلمات العصافير
Hakawati al-lail
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
die Farben الألوان
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Unser Körper الجسم
Ich erinnere mich, Beirut
Tell W.
Worte für die kalte Fremde
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Obst الفاكهة
Die dumme Augustine/Arabisch
Alias Mission (Arabisch)
Zail Hissan ذيل الحصان
Deine Angst - Dein Paradies
Das nackte Brot الخبز الحافي
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Heidi- Peter Stamm هايدي
Fikriyah فكرية
Beirut Noir بيروت نوار
Siddharta سدهارتا
Das verlorene Halsband der Taube
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Asterix und Kleopatra
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Heidi هادية
Sutters Glück سعادة زوتر
Al-Waraqah Band 1 und 2
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag 

