Der von dem Dichter Fouad EL-Auwad ins Leben gerufene und von ihm seit 2005 jährlich organisierte deutsch-arabische Lyrik-Salon schafft die Möglichkeit für Begegnungen auf literarischer Ebene und baut eine Brücke zwischen der arabischen und der europäischen Welt.
Die Weltsprache der Poesie ist ein Medium, das gewiss mehr als jedes andere Medium dazu geeignet ist, in einen lebendigen Dialog einzutreten und Verständigung zu ermöglichen.
Indem die Lyrik nicht im Vorgegebenen verharrt, sondern -das Andere- der Sprache sucht, begibt sie sich auf diesen Weg der Verständigung.
13 poetische Stimmen aus verschiedenen Kulturen:
Fouad EL-Auwad, Jürgen Nendza, Undine Matern, Christoph Leisten, Patrick Beck, Abdo Wazen,
Angela Lohausen, Hedil Al-Rashid, Volker Sielaff, Ludwig Steinherr, Anton G. Leitner, Paul-Henri Campbell, Frank Schablewski

Lob des Hasses مديح الكراهية
Der Bonbonpalast-arabisch
Spartanischer Diwan الديوان الاسبرطي
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
die Ungläubige الكافرة
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Elkhaldiya الخالدية
Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Imraah امرأة
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Wo? أين
Der Spaziergang مشوار المشي
Und die Hände auf Urlaub
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Hinter dem Paradies, Arabisch
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Shaghaf basit شغف بسيط
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Heidi, Hörbuch CD
Ana, Hia wal uchrayat
die Farben الألوان
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Trant sis ترانت سيس
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Urss Biladi عرس بلادي
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Kraft كرافت
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Bärenlied أغنية الدب
Hakawati al-lail
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Fikriyah فكرية
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
METRO- مترو
Die Botschaft des Koran
Das nackte Brot الخبز الحافي
Locanda Beer al-Watawiet لوكاندة بير الوطاويط
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Deine Angst - Dein Paradies 


