Gedichte
Übersetzer: Khalid Al-Maaly und Heribert Becker
Die Gedichte Khalid Al-Maalys warten innerhalb der arabischen Literatur, aber auch für die internationale Lyrik der Gegenwart, mit einer seltenen, berührenden Mischung lyrischer Sprechweisen auf. Innerlichkeit und neue Subjektivität paaren sich mit surrealen Bildern und einem durch alle Metaphern immer noch wahrnehmbaren politischen Hintergrund.
Rückkehr in die Wüste entfaltet ein dementsprechend breites Panorama an Bedeutungen: Die Rückkehr in den Irak nach dem Sturz Saddams, die Rückkehr in die (Wüste der) Kindheit, zu den Ursprüngen; das sich Aussetzen der nackten, unwirtlichen Natur, aber auch den Neu Anfang, die Reinigung, die asketische Klärung. Dabei wird nichts proklamiert, sondern eher geflüstert.
Khalid Al-Maalys Gedichte sind wie im Schlaf gesprochen, man hört ihnen zu und malt sich als Leser den Traum aus, den der Dichter geträumt haben muss, als er seine Verse sprach.
Diese arabischen Gedichte brechen mit den Klischees der arabischen Literatur von Blumigkeit und bewahren doch das beste an ihr, den Zugang zu einer anderen, poetischeren Seinsweise.
88 Seiten, Brosch.

Der Hundertjährige Krieg um Palästina
Tell W.
Nacht des Granatapfels
Die arabischen Zahlen
Ich wollt, ich würd Ägypter
Und die Hände auf Urlaub
Ankunft
Heidi هادية
Die Küche des Kalifen
Wer den Wind sät
Der Araber von morgen-Band 1
Karnak Cafe
Königreich des Todes مملكة الموت
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Das kreischende Zahnmonster
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
Wer hat mein Eis gegessen?
Zieh fort aus deiner Heimat
Zeit der Nordwenderung
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Snackistan
Palästina
Mit dem Taxi nach Beirut
Das Haus ohne Lichter
Ich tauge nicht für die Liebe
Die Arabische Alphabet
Der Atem Kairos
Kleine Träume
Der verzweifelte Frühling
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Lebensgrosser Newsticker
Das Rätsel der Glaskugel
sahlat alqalaq صلاة القلق
Fikrun wa Fann 103
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Der Staudamm
Siddharta سدهارتا
Das heulen der Wölfe
Fikrun wa Fann 93
Le chien reconnaissant
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Diamantenstaub
Wadi und die heilige Milada
Liliths Wiederkehr
Eine Handvoll Datteln
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen 

