سيرة ذاتية أدبية
الأديب، كأيِّ إنسان، ابن البيئة. وهي، أي البيئة، تهيِّئ للكاتب أجواءه، وتوحي إليه بمشاهد وشخوص وثيمات يحوِّلها بدوره إلى صور فنِّيَّة دراميَّة تُعيد تصويرَ الواقع أو تشكيلَه أو ترميزَه. وأنا، لو لم أكن فلسطينيَّة، ولو لم أعش تجربةَ الاحتلال الرهيبة وحياةَ امرأةٍ عربيَّة تقليديَّة، ولو لم أحظَ بظروفٍ ساعدتني على نبذ الماضي، ولو لم أتدرَّب على يد أساتذة بيرزيت وأجوائها التنويريَّة، هل كنت سأكتبتُ رواياتي بذلك الشكل وتلك المضامين؟
„درتُ في شوارع مدينتي. مسحتُ الطرقات التي انزرعتْ في عمق الذاكرة وقرار الوجدان. عادت إليّ كلّ الصور. رجعتُ كما كنت وأصغر، مع فارق الكآبة وذيول السنين الذابلة تتساقط حولي. لكنَّ الشحنةَ نفسُها، والقدرةَ على الإحساس نفسُه، والخَفقان والاستعداد للبكاء السريع نفسُه. ورأيتُ الناسَ بعين جديدة، بل هي العين الصبيّة نفسها القادرة على التقاط الخفقة والنبرة. وقلت أنا ما زلت أحسّ الروح، والروح كانت قبل الزمن…“

Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Das Meer gehörte einst mir
Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Der Gesendte Gottes
Amerrika
Kino des Alltags aus Nahost - Box
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Tausend Monde
Die Farbe von Sandelholz
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Diese Erde gehört mir nicht
Alzheimer
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Mariam und das Glück
Der entführte Mond
Lulu
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Im Schatten der Gasse A-D
The Forty Rules of Love قواعد العشق الأربعون 

