Von Macht, Scheinheiligkeit und Rebellion in einer hemmungslos korrupten Gesellschaft. Der neue Roman von Najem Wali
Sara, Anfang zwanzig, steht am Krankenbett ihres Onkels. Scheich Yussuf al-Ahmad ist der Chef der „Behörde für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern“, ein Salafist, der zum Heiligen Krieg aufruft und junge Bräute an Dschihadisten vermittelt. Er hat Saras Leben zerstört – nun ist sie aus der Verbannung in London zurück und sinnt auf Rache.
übersetzt aus dem Arabischen von: Markus Lemke
352 Seiten, geb.
Verlag: Leseprobe

Chubz ala Tawilat al-khal Milad خبز على طاولة الخال ميلاد
Das heulen der Wölfe
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Die Glocken الأجراس
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Caramel
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Quelle der Frauen
Wadi und die heilige Milada
Arabische Buchstaben حروفي
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Willkommen in Kairo 

