Von Macht, Scheinheiligkeit und Rebellion in einer hemmungslos korrupten Gesellschaft. Der neue Roman von Najem Wali
Sara, Anfang zwanzig, steht am Krankenbett ihres Onkels. Scheich Yussuf al-Ahmad ist der Chef der „Behörde für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern“, ein Salafist, der zum Heiligen Krieg aufruft und junge Bräute an Dschihadisten vermittelt. Er hat Saras Leben zerstört – nun ist sie aus der Verbannung in London zurück und sinnt auf Rache.
übersetzt aus dem Arabischen von: Markus Lemke
352 Seiten, geb.
Verlag: Leseprobe

Marokkanisch-Arabisch Wort für Wort
Der Koran (A-D) - A6
Bilibrini-Was ziehen wir heute an?
So reich wie der König
Montauk/Arabisch
Der See in dem die Frösche lebten البحيرة التي عاشت فيها الضفادع
Aeham Ahmad & Friends CD
Bilibrini-Beim Kinderarzt
Onkel Ghoul Spiel لعبة عمي الغول
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Wörter-Domino: in der Schule
Tage des Zorns
Unsichtbare Brüche A-D
laha maraya-Arabisch
Ich tauge nicht für die Liebe
Der Apfel التفاحة
1001 Nacht
Bab el-Oued
Der Araber von morgen-Band 1
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Die amerikanische Enkelin/ Arabisch
Arabesquen
Ich wollt, ich würd Ägypter
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Suche auf See 

