Von Macht, Scheinheiligkeit und Rebellion in einer hemmungslos korrupten Gesellschaft. Der neue Roman von Najem Wali
Sara, Anfang zwanzig, steht am Krankenbett ihres Onkels. Scheich Yussuf al-Ahmad ist der Chef der „Behörde für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern“, ein Salafist, der zum Heiligen Krieg aufruft und junge Bräute an Dschihadisten vermittelt. Er hat Saras Leben zerstört – nun ist sie aus der Verbannung in London zurück und sinnt auf Rache.
übersetzt aus dem Arabischen von: Markus Lemke
352 Seiten, geb.
Verlag: Leseprobe

Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Marokkanisch-Arabisch Aussprache Trainer
Café der Engel
Einführung in die Quadrat Kufischrift
Die Konferenz der Vögel
Robert - und andere gereimte Geschichten
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Der Husten, der dem Lachen folgt
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Weiblichkeit im Aufbruch
Der Berg der Eremiten
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Reiseführer Venedig-arabisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der Verrückte vom Freiheitsplatz
Frauen forum/Aegypten
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Tunesisch-Arabisch Aussprache Trainer
Die Geheimnisse der vier Derwische
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Sufi-Tradition im Westen
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Das Vogel-Tattoo
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Tim und Struppi und die sieben Kristallkugeln تان تان و الكرات السبع البلورية
kuluna baiedun an al-Hub كلنا بعيد بذات المقدار عن الحب
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Alef Ba
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Arabischer Frühling
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Die Engel von Sidi Moumen 

