Von Macht, Scheinheiligkeit und Rebellion in einer hemmungslos korrupten Gesellschaft. Der neue Roman von Najem Wali
Sara, Anfang zwanzig, steht am Krankenbett ihres Onkels. Scheich Yussuf al-Ahmad ist der Chef der „Behörde für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern“, ein Salafist, der zum Heiligen Krieg aufruft und junge Bräute an Dschihadisten vermittelt. Er hat Saras Leben zerstört – nun ist sie aus der Verbannung in London zurück und sinnt auf Rache.
übersetzt aus dem Arabischen von: Markus Lemke
352 Seiten, geb.
Verlag: Leseprobe

Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
die ungefähre Bedeutung des Al-Queran Al-Karim
1001 Nacht - Arabisch ألف ليلة وليلة
Montauk/Arabisch
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Fünfzig Gramm Paradies
El Motkan, lernen deutsch für Arabisches
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Mats und die Wundersteine, A-D
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Lisan Magazin 7
Das verlorene Halsband der Taube
Sains Hochzeit 

