Von Macht, Scheinheiligkeit und Rebellion in einer hemmungslos korrupten Gesellschaft. Der neue Roman von Najem Wali
Sara, Anfang zwanzig, steht am Krankenbett ihres Onkels. Scheich Yussuf al-Ahmad ist der Chef der „Behörde für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern“, ein Salafist, der zum Heiligen Krieg aufruft und junge Bräute an Dschihadisten vermittelt. Er hat Saras Leben zerstört – nun ist sie aus der Verbannung in London zurück und sinnt auf Rache.
übersetzt aus dem Arabischen von: Markus Lemke
352 Seiten, geb.
Verlag: Leseprobe

Selamlik
Die Sandburg
Wenn sie Mütter werden ...
Europa Erlesen: Beirut
anderswo, daheim
Die Farbe von Sandelholz
Wahrlich, Gott ist schön, er liebt das Schöne
Arabisch deutsch Visuelles Wörterbuch, A/D
Lisan Magazin 13/14
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Einführung in die Nashi-Schrift
Tanz der Verfolgten
Die alte Frau und der Fluss
die Mauer-Bericht aus Palästina
Montauk/Arabisch
Anfänge einer Epoche
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Marakisch noir- مراكش نوار
Auf der Reise
Der Koran in poetischer Übertragung
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Immer wenn der Mond aufgeht
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
Schicksal Agadir
Am Montag werden sie uns lieben
Lilien Berg/ Arabisch
Der Baum des Orients
Der Wanderer
Allahs Tautropfen
die dunkle Seite der Liebe
Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
Doma wad Hamed دومة و حامد
Liebe- Treue- Vertrauen
Göttlich kochen - arabisch vegan
Hinter dem Paradies, Arabisch
Fikrun wa Fann 96
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
die Bäuerin
Der Geruch der Seele
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Eine Handvoll Datteln 

