Von Macht, Scheinheiligkeit und Rebellion in einer hemmungslos korrupten Gesellschaft. Der neue Roman von Najem Wali
Sara, Anfang zwanzig, steht am Krankenbett ihres Onkels. Scheich Yussuf al-Ahmad ist der Chef der „Behörde für die Verbreitung der Tugendhaftigkeit und der Verhinderung von Lastern“, ein Salafist, der zum Heiligen Krieg aufruft und junge Bräute an Dschihadisten vermittelt. Er hat Saras Leben zerstört – nun ist sie aus der Verbannung in London zurück und sinnt auf Rache.
übersetzt aus dem Arabischen von: Markus Lemke
352 Seiten, geb.
Verlag: Leseprobe

Rüber machen
Gott ist Liebe
Le lapin indocile
Le bûcheron et le perroquet
Der Dreikäsehoch in der Schule
Der Staudamm
Das Geständnis des Fleischhauers
Der Schakal am Hof des Löwen
Frauenpower auf Arabisch
Die Engel von Sidi Moumen
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Lulu
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Sains Hochzeit
La chèvre intelligente
Das Meer des Herzens
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Das Notizbuch des Zeichners
Hinter dem Paradies
Amira
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Ebenholz
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Zeit
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Der Teejunge Kasim
Wörterbuch der Studenten, D/A
Und die Hände auf Urlaub
Hannanacht 

