Scheherazade
Nacer Khemir / Tunesien
Scheherazade, das war jene Prinzessin, die ihrem Mann jede Nacht eine Geschichte erzählte und ihm versprach, die Fortsetzung in der nächsten Nacht zu bieten, um so den eigenen Kopf zu retten, denn der Sultan war hintergangen worden und hatte beschlossen, seine Bräute künftig nach der Hochzeitsnacht umzubringen. Die Geschichten der Scheherazade kamen aus dem indisch-persischen Raum, waren durch Handelsleute in Umlauf gebracht worden und eine in die andere verschachtelt. Sie bilden das, was man als die «Geschichten aus 1001 Nacht» bezeichnet. Nacer Khemir (Bab'Aziz) ist als Erzähler unterwegs und hält die Tradition am Leben.
trigon-film dvd-edition 224, Sprache: Französisch, Untertitel: deutsch, français
Dauer: 81 Min.
Szenenwahl
Bildformat: 16/9 PAL, Farbe
Ton: DD 2.0
FSK-Alter: 14+
Ländercode: alle Regionen
Text und Bild mit freundliche genehmigung Trigon -Film

Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Tag-und Nacht نهار و ليل
Ich kann es nicht finden لا أجدها
Baried Al-Leil بريد الليل
Otto- die kleine Spinne
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Himmel Strassen شوارع السماء
L' Occupation الاحتلال
die ungefähre Bedeutung des Al-Queran Al-Karim
Fikriyah فكرية
Kraft كرافت
Mit den Augen von Inana 2
Mein arabisches Tier-Alphabet
Der Atem Kairos
Das Tor
bei mir, bei dir
Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Asterix und Kleopatra
Tunesisches Kochbuch
Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
Rebellische Frauen نضال النساء
Der kleine Prinz, Comics الأمير الصغير
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Hand aufs Herz
Das Geschenk, das uns alle tötete
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Die letzte Frau, A-D
Der Gesendte Gottes
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Komm dahin, wo es still ist
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Alles, was wir uns nicht sagen
Die Engel von Sidi Moumen
30 Gedichte für Kinder
Adam und Mischmisch- Von meinem Kopf bis zu meinen Füssen آدم و مشمش -من رأسي الى قدمي
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
Eine Blume ohne Wurzeln
Heimatlos mit drei Heimaten
The Man who sold his Skin 

