Fühle ich mich im Exil? Ja, so ist es.
Aber das reicht sehr weit zurück, es ist schon so lange so, dass es zu meiner Natur geworden ist, und ich kann nicht sagen, dass ich allzu oft darunter gelitten habe. Es gibt sogar Momente, in denen ich glücklich darüber bin.
Ein Dichter ist, das vor allem, die menschliche Natur im Reinzustand. Deshalb ist ein Dichter so menschlich, wie eine Katze Katze oder ein Kirschbaum Kirschbaum ist. Alles andere kommt »danach«. Alles andere ist wichtig, aber manchmal spielt es auch überhaupt keine Rolle. Die Dichter sind tief in der Sprache verwurzelt und sie überschreiten die Grenzen der Sprache.

Zail Hissan ذيل الحصان
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Leib und Leben جسد و حياة
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
die Farben الألوان
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Obst الفاكهة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Der Spaziergang مشوار المشي
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Coltrane كولترين
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Sutters Glück سعادة زوتر
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Das Geschenk, das uns alle tötete 


