Verlags Info:
منطلقاً من الخلفية التي دفعت يهود الفلاشا إلى الهجرة إلى إسرائيل، يسرد حجّي جابر حكاية البؤس الذي يدفع بالشباب في البلدان الفقيرة إلى بذل كل شيء في سبيل الهجرة إلى مكان يعتقدون أنه يؤمن لهم فرصة أفضل في الحياة
يسرد لنا كيف أن الواحد منهم مستعد للسرقة ولإرتكاب المخاطر، وللكذب وإختراع حياة غير تلك التي عاشها… والهدف واحد: الفرار من البؤس والأمل في حياة أفضل
هكذا يفعل، داويت الذي لم يكن يهودياً، فيخترع لنفسه شخصية جديدة، مغيّراً اسمه وتاريخه، ويفعل أقسى الممكن حتى يستطيع الخروج مع يهود الفلاشا إلى إسرائيل… وهناك تبدأ معاناة جديدة يكتشفها في المهاجرين سُمر البشرة الذين سبقوه إلى هناك، ويُدخلنا في تفاصيل حياتهم وبؤسهم ومعاناتهم… ثم في حياة وبؤس الذين هاجروا إلى أرض الميعاد مع حلم أنها ستوفّر لهم حياة كريمة
لكن هذا الوهم يروح يتبدد، وبغير اسمه مرة أخرى ليعيش حياة أخرى… لكن كان هذا لم ينقذه من حالة الخوف التي يعيشها على حياته… ولا من التمزّقات التي يعانيها سواء بسبب لون بشرته أو بسبب كونه مهاجراً
عبر رواية „رغوة سوداء“ سنتعرّف إلى عالم نجهله، سيدخل حجي جابر إلى تفاصيله… إلى عمق أحلام وآمال „داود“ ونظرته إلى الحياة والحب… والرغبة الشديدة في التخلص من حياة بائسة
إنها رواية الأحلام المجهضة على الرغم من كل التضحيات التي يبذلها داويت… حين راح يحلم بعالم أفضل

Marakisch noir- مراكش نوار
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Himmel Strassen شوارع السماء
Heidi- Peter Stamm هايدي
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
der Stotterer المتلعثم
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
nach 1897 صاحب المدينة
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Celestial Bodies سيدات القمر
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Bada Thohur yaum Ahad بعد ظهر يوم أحد
Asterix und Kleopatra
Stockwerk 99
Stadt der Hoffnung كفر ناحوم
Coltrane كولترين
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Beirut Noir بيروت نوار
Laha Maraya
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
fragrance of Iraq عبير العراق
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
METRO- مترو
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Urss Az-Zain عرس الزين
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Ana, Hia wal uchrayat
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم 


