Schweiz- Switzerland- Suisse- Svizzera- سويسرا
Kalligarfie von Daniel Reichenbach
Das Schweizerkreuz in arabischer Schrift
Ich sah es als eine Herausforderung, innerhalb im weissen Bereich des Schweizerkreuzes arabische Kalligrafie zu machen, und das mit nur einem einzigen kurzen Wort: „Siuiisraa“, also Schweiz. Einerseits spiele ich auf die Vielfalt des Schweizer Staates an, in dem nicht nur Leute leben, die Deutsch, Französisch, Italienisch oder Romanisch sprechen, sondern eben auch welche die Arabisch, Persisch, Kurdisch oder Urdu verstehen. Andererseits denke ich an die vielen Touristen die sich durch die arabische Schrift angesprochen fühlen und die Schweizerflagge einmal anders auffinden.
Ich wählte die Quadrat-Kufi-Schrift. Ihre feinen Innenräume ergeben ein Labyrinth von Linien, die, als wären sie Wege, das Auge durch die Schrift hindurch führen. Das Schweizerkreuz ist somit Grundlage für eine andere Identität. Die arabische Schrift habe ich somit bestens in unser Landessymbol integriert.
Viel Spass am Versenden!
Daniel Reichenbach
DR008- Postkarte A6

Um mich herum Geschichten
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Gottes blutiger Himmel
Es war einmal ein glückliches Paar
Hakawati al-lail
Lisan Magazin 1
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
So reich wie der König
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Eine Handvoll Datteln
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Luftballonspiele
Almond لوز
Frauen in der arabischen Welt
Kraft كرافت
Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie
diese Frauen النسوة اللاتي
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Der Baum des Orients
Dhofar-Land des Weihrauches
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Wenn sie Mütter werden ...
Ich wollt, ich würd Ägypter
Tage des Zorns
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Die Traditionelle kurdische Küche
Unsichtbare Brüche
Sindbad der Seefahrer
Alzheimer
Satin rouge
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Der brennende Eisberg
Tell W.
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Feuerprobe
Worte für die kalte Fremde
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Die Araber
Le bûcheron et le perroquet
Azazel/deutsch
Zeit der Nordwenderung
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Der entführte Mond
Die verzauberte Pagode
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Das Tor zur Sonne
Sanat ar-Radio
Al-Waraqah Band 1 und 2
50 Jahre marokkanische migration
Rebellische Frauen نضال النساء
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln
Und brenne flammenlos
Cold War, Hot Autumn
Wer den Wind sät
Karnak Cafe
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Mythos Henna
Postkartenserie Kalligraphie 

