Schweiz- Switzerland- Suisse- Svizzera- سويسرا
Kalligarfie von Daniel Reichenbach
Das Schweizerkreuz in arabischer Schrift
Ich sah es als eine Herausforderung, innerhalb im weissen Bereich des Schweizerkreuzes arabische Kalligrafie zu machen, und das mit nur einem einzigen kurzen Wort: „Siuiisraa“, also Schweiz. Einerseits spiele ich auf die Vielfalt des Schweizer Staates an, in dem nicht nur Leute leben, die Deutsch, Französisch, Italienisch oder Romanisch sprechen, sondern eben auch welche die Arabisch, Persisch, Kurdisch oder Urdu verstehen. Andererseits denke ich an die vielen Touristen die sich durch die arabische Schrift angesprochen fühlen und die Schweizerflagge einmal anders auffinden.
Ich wählte die Quadrat-Kufi-Schrift. Ihre feinen Innenräume ergeben ein Labyrinth von Linien, die, als wären sie Wege, das Auge durch die Schrift hindurch führen. Das Schweizerkreuz ist somit Grundlage für eine andere Identität. Die arabische Schrift habe ich somit bestens in unser Landessymbol integriert.
Viel Spass am Versenden!
Daniel Reichenbach
DR008- Postkarte A6

Locanda Beer al-Watawiet لوكاندة بير الوطاويط
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Tunesisches Kochbuch
die Mandelbäume sind verblutet
Orientküche
Um mich herum Geschichten
Die libanesische Küche
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
La leçon de la fourmi
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Die Traditionelle kurdische Küche
Die Bäume streifen durch Alexandria
Die Feuerprobe
Ausgeblendet
Laha Maraya
Heidi, Hörbuch CD
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Dinge, die andere nicht sehen
Der Spaziergänger von Aleppo
Umm Kulthum
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Glaube unter imperialer Macht
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Das gefrässige Buchmonster
Das elfte gebot
Kleine Festungen
Der Bonbonpalast-arabisch
Cold War, Hot Autumn
mit zur Sonne blickenden Augen
Ich und Ich أنا و أنا
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Stiller شتيلر
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Musik für die Augen
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Zoe und Theo in der Bibliothek
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte 

