Verlags Info:
ظللتُ في المدرسة الخاصة، وخرج جاري عبد الله إلى مدرسة حكومية، يحكي عن المشاهد التي لم نكن نراها في مدرستنا الخاصة، سور قصير، سجائر تٌدخن بالحمام، صور إباحية يتبادلها الجميع في خلسة كتجارة غير شرعية. هكذا ظل يحكي عن العالم الذي ولج بابه بمجرد خروجه من مدرستنا عالية الأسوار، كأنه يداري حزنه لمفارقة المدرسة التي ألفها، بحكايات جديدة، أمي تأسف عليه مرددة: ما ذنبه يغادر مدرسته من أجل طلاق أبويه، وفي ذلك اليوم الذي اكتملت فيه حركة الكون بمنزلي بعودتي من المدرسة، لم تكتمل بمنزل عبد الله، إذ لم يعد من المدرسة حتى صلاة العشاء، يومها صرخت أمه وولولت، ودفعتني أمي لأبحث عنه، لم أكن أعرف طريق مدرسته الحكومية، فقط خارج شارعنا وجدته واقفًا على الناصية، يتصاعد الدخان من أنفه وفمه، نظر لي ساهمًا، وخرج صوته بين الدخان: النهاردة كانت أول بوسه، وأول سيجارة

Lob des Hasses مديح الكراهية
Der Bonbonpalast-arabisch
Spartanischer Diwan الديوان الاسبرطي
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
die Ungläubige الكافرة
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Elkhaldiya الخالدية
Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Imraah امرأة
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Wo? أين
Der Spaziergang مشوار المشي
Und die Hände auf Urlaub
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Hinter dem Paradies, Arabisch
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Shaghaf basit شغف بسيط
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Heidi, Hörbuch CD
Ana, Hia wal uchrayat
die Farben الألوان
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Trant sis ترانت سيس
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Urss Biladi عرس بلادي
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Kraft كرافت
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Bärenlied أغنية الدب
Zail Hissan ذيل الحصان
Heidi- Peter Stamm هايدي
Asterix und die goldene Sichel
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Arabische Buchstaben حروفي
diese Frauen النسوة اللاتي
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Persepolis برسيبوليس 

