Verlags Info:
ظللتُ في المدرسة الخاصة، وخرج جاري عبد الله إلى مدرسة حكومية، يحكي عن المشاهد التي لم نكن نراها في مدرستنا الخاصة، سور قصير، سجائر تٌدخن بالحمام، صور إباحية يتبادلها الجميع في خلسة كتجارة غير شرعية. هكذا ظل يحكي عن العالم الذي ولج بابه بمجرد خروجه من مدرستنا عالية الأسوار، كأنه يداري حزنه لمفارقة المدرسة التي ألفها، بحكايات جديدة، أمي تأسف عليه مرددة: ما ذنبه يغادر مدرسته من أجل طلاق أبويه، وفي ذلك اليوم الذي اكتملت فيه حركة الكون بمنزلي بعودتي من المدرسة، لم تكتمل بمنزل عبد الله، إذ لم يعد من المدرسة حتى صلاة العشاء، يومها صرخت أمه وولولت، ودفعتني أمي لأبحث عنه، لم أكن أعرف طريق مدرسته الحكومية، فقط خارج شارعنا وجدته واقفًا على الناصية، يتصاعد الدخان من أنفه وفمه، نظر لي ساهمًا، وخرج صوته بين الدخان: النهاردة كانت أول بوسه، وأول سيجارة

Die ganz besonders nette Strassenbahn-A-D
Hinter dem Paradies, Arabisch
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
fragrance of Iraq عبير العراق
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Wer hat mein Eis gegessen?
Obst الفاكهة
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Der West-östliche Diwan
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch 

