سيجارة سابعة
عندما يرحل من أحب يترجم هذا عقلي الباطن أنه قد مات. فهو لن يعود, و الذاهبين الى الموت لا يعودوم أبدا
لهذا يقوم عقلي بدفسهم في منطقة مظلمة هي أقرب للتربة’ الذاهبون لا يعودون
و الثلج قد ذاب تماما عن الدجاجة و لا بد أن أبدأ الطهو حتى لا تفسد

Keine Luft zum Atmen
Disteln im Weinberg
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Papperlapapp Nr.15, Musik
Schau nicht nach links
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Urss Az-Zain عرس الزين
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
99 zerstreute Perlen
Hüter der Tränen
Das islamische Totenbuch
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Mythos Henna
Umm Kulthum
Deutschlernen mit Bildern - Zu Hause
Vom Zauber der Zunge
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 


