سيجارة سابعة
عندما يرحل من أحب يترجم هذا عقلي الباطن أنه قد مات. فهو لن يعود, و الذاهبين الى الموت لا يعودوم أبدا
لهذا يقوم عقلي بدفسهم في منطقة مظلمة هي أقرب للتربة’ الذاهبون لا يعودون
و الثلج قد ذاب تماما عن الدجاجة و لا بد أن أبدأ الطهو حتى لا تفسد

Der verzweifelte Frühling
Im Aufbruch
Die alte Frau und der Fluss
Wer den Wind sät
Zahra kommt ins Viertel
Leonard -A-D
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Und ich erinnere mich an das Meer
Arabische Weisheiten- vom Zauber alter Zeiten
Geschwätz auf dem Nil A-D
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Messauda
Tauq al-Hamam 

