سيجارة سابعة
عندما يرحل من أحب يترجم هذا عقلي الباطن أنه قد مات. فهو لن يعود, و الذاهبين الى الموت لا يعودوم أبدا
لهذا يقوم عقلي بدفسهم في منطقة مظلمة هي أقرب للتربة’ الذاهبون لا يعودون
و الثلج قد ذاب تماما عن الدجاجة و لا بد أن أبدأ الطهو حتى لا تفسد

Tell W.
Der kleine Prinz الأمير الصغير
the Neighborhood السيد فالسر
Worte für die kalte Fremde
Meine Gefühle مشاعري
Bilibrini-Max fährt mit..
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Tasbih - Braun/Orang
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Traumland Marokko
Das lila Mädchen A-D الفتاة الليلكية
Marokkanisch-Arabisch Wort für Wort
Am Montag werden sie uns lieben
Maqtal Baee al-Kutub
Words of Hope, A-D
Maut Saghier
Nachruf auf die Leere D-A
Irak+100 (Arabisch)
Die Magischen Geschenke
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Abnus-Arabisch
Der Prophet
Hakawati al-lail 

