سيجارة سابعة
عندما يرحل من أحب يترجم هذا عقلي الباطن أنه قد مات. فهو لن يعود, و الذاهبين الى الموت لا يعودوم أبدا
لهذا يقوم عقلي بدفسهم في منطقة مظلمة هي أقرب للتربة’ الذاهبون لا يعودون
و الثلج قد ذاب تماما عن الدجاجة و لا بد أن أبدأ الطهو حتى لا تفسد

Qamus
Der Prüfungsausschuss
Obst الفاكهة
40 Geschichten aus dem Koran
Tango der Liebe تانغو الغرام
Sutters Glück سعادة زوتر
Zeit der Nordwenderung
Europa Erlesen: Beirut
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
Robert - und andere gereimte Geschichten
die dunkle Seite der Liebe
Das Haus ohne Lichter
3 Filme von Yossef Chahine
Geschwätz auf dem Nil A-D
Business-Knigge: Arabische Welt
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Frauen in der arabischen Welt
Fikrun wa Fann 97
Mullah Nasrudin 2
Chubz ala Tawilat al-khal Milad خبز على طاولة الخال ميلاد
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Die Engel von Sidi Moumen
Mythos Henna
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Kater Ziko lebt gefährlich
Hakawati al-lail 


