كان الأمر هكذا! كلا بل هكذا ! لا بل هكذا
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Ibrahim Abu Hashhash
Dachs und Bär bauen einen Turm. Aber er fällt um. Hat der Fuchs ihn umgeschmissen? Jeder will genau wissen, wie alles abgelaufen ist. Den Streit schlichtet das Eichhörnchen mit einer tollen Idee …
32 Seiten, geb., Alter: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Alzheimer
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Die arabischen Zahlen
Die Nachtigall Tausendtriller
Das gefrässige Buchmonster
Die Reise des Granadiners
Orientalische Vorspeisen
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Die Trauer hat fünf Finger
Kairo im Ohr
In der Kürze liegt die Würze
Le piège
Snooker in Kairo-Arabisch
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
La chèvre intelligente
Die Araber
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Montauk/Arabisch
Der Berg der Eremiten
Der West-östliche Diwan
Luftballonspiele
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Zieh fort aus deiner Heimat
Die verzauberte Pagode
Die Wut der kleinen Wolke
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Umm Kulthum
Kinder der engen Gassen
Das Rätsel der Glaskugel
Nacht des Granatapfels
Milad
Arabischer Frühling
Märchen im Gepäck A-D
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Das Geständnis des Fleischhauers
Das Geschenk der Sonnenkönigin
Und brenne flammenlos 

