كان الأمر هكذا! كلا بل هكذا ! لا بل هكذا
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Ibrahim Abu Hashhash
Dachs und Bär bauen einen Turm. Aber er fällt um. Hat der Fuchs ihn umgeschmissen? Jeder will genau wissen, wie alles abgelaufen ist. Den Streit schlichtet das Eichhörnchen mit einer tollen Idee …
32 Seiten, geb., Alter: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Kairo im Ohr
Das Erdbeben
Nullnummer-arabisch
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Ein gutes neues Jahr كل عام و أنتم بخير
Der Dreikäsehoch in der Schule
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Le piège
Heidi-Arabisch
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Das Herz liebt alles Schöne
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Der Araber von morgen-Band 2
Heidi هادية
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Auf der Couch in Tunis
Das gefrässige Buchmonster
Amira
Und die Hände auf Urlaub
Midad
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Der Weg nach Mekka
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Und brenne flammenlos 

