بعيدا جدا في الأعلى
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Ibrahim Abu Hashhash
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
26 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Hand aufs Herz
Die Feuerprobe
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Das nackte Brot الخبز الحافي
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Lail ليل ينسى ودائعة
Das gefrässige Buchmonster
Geburtsort und andere Geschichten ساحة الولادة
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Der lange Winter der Migration
Heidi, Hörbuch CD
ZOE & THEO auf einem Geburtstag
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Im Schatten der Gasse A-D
Midad
Ich bin Ariel Scharon أنا أرييل شارون
Snooker in Kairo-Arabisch
Leib und Leben جسد و حياة
Lissa لِسّة
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Ali, Hassan oder Zahra?
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Obst الفاكهة
Hard Land الأرض الصلبة
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
al-Ayaam الأيام
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Musik für die Augen
Alexandria again! اسكندرية تاني
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Weiblichkeit im Aufbruch
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Der Spaziergang مشوار المشي
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Cellist عازف التشيللو
Weltbürger
Der Koran: vollständige Ausgabe
Das heulen der Wölfe 

