بعيدا جدا في الأعلى
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Ibrahim Abu Hashhash
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
26 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
Zail Hissan ذيل الحصان
Islam verstehen
Die Sandburg
Der Schriftsteller und die Katze
Der verzweifelte Frühling
Frank der Fünfte-A الذئاب و العدالة
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Es gibt eine Auswahl
Mit all meinen Gesichtern
kuluna baiedun an al-Hub كلنا بعيد بذات المقدار عن الحب
Zeit der Nordwenderung
40 Geschichten aus dem Koran
Zuqaq al-Medaq
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Ana, Hia wal uchrayat
Zieh fort aus deiner Heimat
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Nemah نعمة
Das gefrässige Buchmonster
Hakawati al-lail
Erste Liebe-letzte Liebe
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Die Stille verschieben
Beirut Noir بيروت نوار
Tango der Liebe تانغو الغرام
Die Traditionelle kurdische Küche
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur 

