بعيدا جدا في الأعلى
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Ibrahim Abu Hashhash
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
26 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Obst الفاكهة
Die Weisheit des Propheten
Montauk/Arabisch
Anfänge einer Epoche
Papperlapapp Nr.19, Elektrizität
Heidi هادية
khayt albandul خيط البندول
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Marakisch noir- مراكش نوار
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Das trockene Wasser
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Lissa لِسّة
Das verlorene Halsband der Taube
Hinter dem Paradies, Arabisch
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Utopia
Der Kaffee zähmt mich
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Der Islam im Mittelalter
Die dumme Augustine/Arabisch
Heidi-Arabisch
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Blauer Elefant
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Alexandria again! اسكندرية تاني
Kairo Kater
Wenn sie Mütter werden ... 

