بعيدا جدا في الأعلى
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Ibrahim Abu Hashhash
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
26 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Im Schatten der Gasse A-D
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Das Notizbuch des Zeichners
Der Messias von Darfur
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Die Traditionelle kurdische Küche
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Arabesquen
Der Krüppel
Business-knigge für den Orient
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Auf der Flucht
Sophia صوفيا
Mit dem Taxi nach Beirut
Die Araber
Dunkle Wolken über Damaskus
Le chien reconnaissant
Rue du Pardon
Dhofar-Land des Weihrauches
Die arabischen Zahlen
Das Haus ohne Lichter
Messauda
Stockwerk 99
Der Prophet
Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
Umm Kulthum
Frauenpower auf Arabisch
In der Zukunft schwelgen
Das Geständnis des Fleischhauers
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Adam und Mischmisch- Formen آدم و مشمش - الأشكال
Business-Knigge: Arabische Welt
Kleines Lexikon deutscher Wörter arabischer Herkunft
Die Geburt
Das kreischende Zahnmonster
Hinter dem Paradies, Arabisch
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Fikrun wa Fann 97
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Ich kann es nicht finden لا أجدها
Always Coca-Cola
Der Apfel التفاحة 

