بعيدا جدا في الأعلى
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Ibrahim Abu Hashhash
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
26 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Marakisch noir- مراكش نوار
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Reiseführer Paris -arabisch
die ungefähre Bedeutung des Al-Queran Al-Karim
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Am Montag werden sie uns lieben
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
sahlat alqalaq صلاة القلق
Das kreischende Zahnmonster
Siddharta سدهارتا
Lucky Luke-Ma Dalton لاكي لوك الأم دالتون
Tief durchatmen خذ نفسا عميقا
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Papperlapapp Nr.16, Familie
Le piège
Out of Control- خارج السيطرة
Ein Stein, nicht umgewendet
Bilibrini-Die Sportarten D-A
Die Glocken الأجراس
Brufa-Arabisch
Tafsil Thanawi "Eine Nebensache" تفصيل ثانوي
La paresse
Heidi- Peter Stamm هايدي
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Der Araber von morgen-Band 1
Sutters Glück سعادة زوتر
Sufi-Tradition im Westen
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Nacht in Damaskus
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Lail ليل ينسى ودائعة
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD 

