Verlags Info:
Gewinner das IPAF 2020
تعود طولون إلى الذاكرة كمهرجان الهتاف، ووجوه مألوفة وأخرى غريبة تجوب الشوارع، جنود في صفوف لا نهائية، خطواتها رتيبة تهدف إلى الميناء، الكل يود أن يكون جزءا من الحرب المقدسة، التي تبعث المجد لأمة خدش شرفها وأهين، الكل يريد القضاء على ربوة القراصنة التي تستعبد المسيحيين، الكل يحلم بالقضاء على أسطورة الأتراك المتوحشين في المتوسط، ولكن كيف هي طولون اليوم؟
أتراني سأسمع صدى الهتاف, و أتبع آثار الجنود؟
أم أن الناس التفوا الى همومهم اليومية و تناسوا كل أحلامهم الماضية؟ بالتأكيد هذا ما حدث. ألم تنته المدينة التي أرعبت الجميع و انتقلت من الأتراك الى الرومان؟ هذا ما حدث, و ما سأفكر فيه حين أعبر المتوسط اليها لأرها بوجهها المختلف, بعد انتهاء عامين من غيابي و ثلاث سنوات على احتلالها

Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Heidi هادية
Al-Waraqah Band 1 und 2
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
sie هنّ
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
fragrance of Iraq عبير العراق
Ana, Hia wal uchrayat
Butterfly الفراشة
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
die Ungläubige الكافرة
Alexandria again! اسكندرية تاني
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Himmel Strassen شوارع السماء
Das Muttertagsgeschenk
Coltrane كولترين
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Almond لوز
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Das Versprechen-A العهد
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Hakawati al-lail
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Fikriyah فكرية
Mädchenleben oder Die Heiligsprechung, Legende حياة فتاة أو القديسة 




