Es gibt die Seidenstrasse, die Tee- oder Tabakstrasse, die Strasse des Salzes, der Nomaden und der Sklaven, alles bekannte Routen, die die Fantasie beflügeln. Doch der Weg, der heute zu nehmen ist, hat mit Geographie nichts zu tun, er beschreibt Mahyous Lebensweg durch den der Hündin. Sie schien ihr Schicksal zu kennen. Daran gab es kaum einen Zweifel.
Sie wusste, dass ihr ein grausamer Tod bestimmt war. In den Mittelpunkt seines achten Romans stellt Mohamed Magani eine herrenlose Hündin, die vom Algerier Mahyou aufgenommen wird, der sie lehrt, ihr Bellen in eine vernehmbare Stimme zu verwandeln. Sie wird Expertin darin, Bücher aus den Mülltonnen der Siedlung zu retten, die ihr neuer Herr systematisch sammelt.
Mahyou, der aus undurchsichtigen Gründen in ein anderes Kommissariat und damit auch in eine andere Region versetzt wird, verliert seine Hündin, verliert die Siedlung und die ihm vertraute Strasse der Verwirrten. Nur auf seinen Freund Lazreg kann er noch zählen …
Mohamed Magani wurde 1948 in El Attaf, im Norden Algeriens, geboren. 2003 wurde er Gründer und Vorsitzender des Pen algérien, war Dozent an der Universität von Algier und widmet sich aktuell dem Schreiben.
142 Seiten, geb.

Während die Welt schlief
Ich tauge nicht für die Liebe
Kleine Gerichte Marokkanisch
Kairo Kater
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Paradise
Gottes blutiger Himmel
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
99 zerstreute Perlen
Das trockene Wasser
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
akalet at-Turab أكلة التراب
rot zu grün أحمر الى أخضر
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Herrinnen des Mondes
Nacht in Damaskus
Erzähl uns vom Reichtum der Natur
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
Das nackte Brot الخبز الحافي
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Al-Maqam 5
Zieh fort aus deiner Heimat
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
Zin
Die neuen arabischen Frauen
Sains Hochzeit
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم 



