Suche auf See
Malika Mokeddem/Algerien
Roman, aus dem Französischen von Ruth Wentzel
Roman um den Franzosen Leo und seine aus Algerien stammende Geliebte Shamsa. Er, aus gutem Hause und wohlhabend, sie Waise, als Neugeborene ausgesetzt in der algerischen Wüste. Als Erwachsene verliess Shamsa ihr Land und floh vor dem blutigen Fundamentalismus der 1990-er Jahre von Algerien nach Frankreich. Plötzlich findet die Polizei Leos Segelboot Vent de sable, mit dem sie gemeinsam die Welt bereisen wollten, herrenlos auf dem Mittelmeer treibend. Keine Spur von Leo, seinem Skipper. Shamsa glaubt nicht an ein Unglück und durchkämmt mit diesem Boot Häfen und Städte auf der Spurensuche nach ihrem Geliebten. Zum ersten Mal wagt sie sich alleine aufs offene Meer. Von einem Ort zum anderen, zu Meer und zu Land, stürzt sich Shamsa mit all ihrer verzweifelten Energie in die langwierigen Nachforschungen. Dabei holt sie ihre Vergangenheit ein: Krieg und Terror in Algerien. Doch der Schicksalsschlag entfesselt ihre Kräfte und verleiht ihr den Mut der absoluten Liebe. „Und wenn ich das ganze Meer durchwühlen müsste“, verspricht sie sich. Der algerischen Autorin Malika Mokeddem ist mit diesem Roman gelungen, Zeitgeschichte und persönliches Erleben gekonnt zu verweben. Algerien, mit all seinen gesellschaftlichen Problemen, ist stets präsent. Die Autorin verleiht so dem Buch eine politische Komponente, ohne jedoch dabei den sanften Charme der Liebesgeschichte aufs Spiel zu setzen.
148 Seiten, Brosch.

Die schönsten Märchen aus dem Orient
Fikrun wa Fann 102
Libanon Im Zwischenland
Hinter dem Paradies, Arabisch
Der Prophet-Graphic Novel
Bandarschah
Arabesquen
Die gestohlene Revolution
Lisan Magazin 10
Arabischer Linguist
Usrati, Der Löwe und die Maus
Zeit der Nordwenderung
die Jahre السنوات
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Fikrun wa Fann 103
Der Mut, die Würde und das Wort
Fikrun wa Fann 98
Keine Luft zum Atmen
Märchen aus Malula
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Fikrun wa Fann 95
Arabisch für die Golfstaaten Wort für Wort
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Marokkanische Sprichwörter
Ein gutes neues Jahr كل عام و أنتم بخير
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Hinter dem Paradies
Suche auf See
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Quelle der Frauen
Ana, Hia wal uchrayat
Tango der Liebe تانغو الغرام
Übers Meer-Poem mediterran
Das Herz liebt alles Schöne
Gottes blutiger Himmel
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Fikrun wa Fann 104
Mythos Henna
Rüber machen
Die Konferenz der Vögel
Ahlam Babiliyya-CD
Frauenpower auf Arabisch
Lisan Magazin 9
Deutschlernen mit Bildern - Natur und Umwelt
Willkommen in Kairo
Fikrun wa Fann 93
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Alef Ba
Die Frauen von al-Basatin
50 Jahre marokkanische migration 
