Ter de dama
تر دي دمه
zweisprachig: deutsch-Paschtu
übersetzt von: S. Stefanov, Orbis
Unten steht der Bär, er hat Hunger. Oben ist der Kuchen. Schön, süß und unerreichbar. Diese Geschichte hat begonnen, bevor das Buch aufgeschlagen ist und schon die Kleinsten erfassen das ganze Drama mit einem Blick. Nicht heranreichen – das ist doch ihr täglicher Kummer! Aber da kommt schon das Schwein, dann der Hund, der Hase, das Huhn und der Frosch. Der alte Trick funktioniert: Auf jeder Buchseite wächst sie höher, die lustige, wackelige Räuberleiter!
25 Seiten, geb., Altersempfehlung: 3 – 6 Jahre, farbig illustriert

Damit ich abreisen kann
40 Geschichten aus dem Koran
Elkhaldiya الخالدية
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Clever ausgeben أنا أصرف
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
muth lam amut مذ لم أمت
Zwischen zwei Monden
Der Koch الطباخ
Bilibrini-Im Supermarkt
Eine Zusammenfassung von allem, was war (Arabisch)
Kein Wasser stillt ihren Durst
Hinter dem Paradies, Arabisch
Maut Saghier
laha maraya-Arabisch
Wajib- die Hochzeitseinladung
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Fikrun wa Fann 102
Zail Hissan ذيل الحصان
Oriental Magic Dance 4
Gebetskette /Türkis
Wenn sie Mütter werden ...
Ich will heiraten! /Arabisch
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Lesezeichen Fatimas Hand-Grün Emaille
Oh wie schön ist Fliegen
Der Prophet
Urss Az-Zain عرس الزين
Der Prophet
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Montauk/Arabisch
Europa Erlesen: Beirut
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur 

