Tim und Struppi und der Fall Bienlein
أحداث مفاجئة يتعرض لها “ تان تان “ الصحفى الشاب ، تدفعه إلى طريق المخاطر والأهوال بين الطبيعة بكل ما فيها من غموض. بين الجبال تارة وفي الغابات تارة وفي أعماق البحار بين الأسماك المتوحشة والأسرار تارة أخرى. ولكنه يتخلص باستمرار من كل المآزق التى يتعرض لها بمهارة و ذكاء. وهذه إحدى مغامراته

Heidi- Peter Stamm هايدي
Fikriyah فكرية
Otto- die kleine Spinne
Laha Maraya
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Leben in der Schwebe
Zail Hissan ذيل الحصان
Persepolis برسيبوليس
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Der Bonbonpalast-arabisch
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
So weit oben – A-D
Locanda Beer al-Watawiet لوكاندة بير الوطاويط
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Tango der Liebe تانغو الغرام
diese Frauen النسوة اللاتي
METRO- مترو
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Let’s Talk About Sex, Habibi
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Leonard -A-D
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Asirati Alburj
Urss Biladi عرس بلادي
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Der Spaziergang مشوار المشي
Einer mehr-A-D
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Unser Körper الجسم
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Asterix und die goldene Sichel
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Ich erinnere mich, Beirut
Asterix und Kleopatra 





