Tim und Struppi und der Fall Bienlein
أحداث مفاجئة يتعرض لها “ تان تان “ الصحفى الشاب ، تدفعه إلى طريق المخاطر والأهوال بين الطبيعة بكل ما فيها من غموض. بين الجبال تارة وفي الغابات تارة وفي أعماق البحار بين الأسماك المتوحشة والأسرار تارة أخرى. ولكنه يتخلص باستمرار من كل المآزق التى يتعرض لها بمهارة و ذكاء. وهذه إحدى مغامراته

Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Locanda Beer al-Watawiet لوكاندة بير الوطاويط
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Wo? أين
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
sie هنّ
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Hakawati al-lail
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Das Tor
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Imraah امرأة
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der kleine Prinz, Comics الأمير الصغير
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Das Versprechen-A العهد
Laha Maraya
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
Urss Biladi عرس بلادي
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Hinter dem Paradies, Arabisch
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Heidi- Peter Stamm هايدي 




