Und brenne flammenlos
Arabische Liebeslyrik von 500 bis heute – Eine Anthologie von Liebeslyrik und erotischer Poesie; eingeführt, übersetzt und mit biographischen Anekdoten angereichert von Khalid Al-Maaly. Viele der Verse werden hier erstmals in deutscher Übersetzung veröffentlicht. Die Auswahl der Texte beruht auf einem recht weiten Verständnis des Begriffs Liebe: Es geht um »diesen fremden Besucher, der, wenn er an unsere Tür klopft, das Ruhige in Bewegung versetzt und das Bewegliche zur Ruhe bringt.
154 Seiten, Brosch.

Um mich herum Geschichten
Das Geschenk, das uns alle tötete
Lenfant courageux
Eine Handvoll Datteln
Die Trauer hat fünf Finger
Der Husten, der dem Lachen folgt
Wer den Wind sät
Zeit
Heidi, Hörbuch CD
Denkst du an meine Liebe?
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Als das Kamel Bademeister war
die Scham العار
Traditional Henna Designs
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Vogeltreppe zum Tellerrand 

