Und brenne flammenlos
Arabische Liebeslyrik von 500 bis heute – Eine Anthologie von Liebeslyrik und erotischer Poesie; eingeführt, übersetzt und mit biographischen Anekdoten angereichert von Khalid Al-Maaly. Viele der Verse werden hier erstmals in deutscher Übersetzung veröffentlicht. Die Auswahl der Texte beruht auf einem recht weiten Verständnis des Begriffs Liebe: Es geht um »diesen fremden Besucher, der, wenn er an unsere Tür klopft, das Ruhige in Bewegung versetzt und das Bewegliche zur Ruhe bringt.
154 Seiten, Brosch.

Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
Windzweig
Keiner betete an ihren Gräbern
Tasbih - schwarz
Das Buch vom Verschwinden
Muslimun wa Ahrar
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Der Weg nach Mekka
Sindbad der Seefahrer
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Satin rouge
Der junge Mann الشاب
Eine Blume ohne Wurzeln
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD 

