Und brenne flammenlos
Arabische Liebeslyrik von 500 bis heute – Eine Anthologie von Liebeslyrik und erotischer Poesie; eingeführt, übersetzt und mit biographischen Anekdoten angereichert von Khalid Al-Maaly. Viele der Verse werden hier erstmals in deutscher Übersetzung veröffentlicht. Die Auswahl der Texte beruht auf einem recht weiten Verständnis des Begriffs Liebe: Es geht um »diesen fremden Besucher, der, wenn er an unsere Tür klopft, das Ruhige in Bewegung versetzt und das Bewegliche zur Ruhe bringt.
154 Seiten, Brosch.

Der Bonbonpalast-arabisch
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
mit zur Sonne blickenden Augen
Heidi, Hörbuch CD
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Der Dreikäsehoch in der Schule
Hakawati al-lail
Die Sandburg
Das elfte gebot 

