Und brenne flammenlos
Arabische Liebeslyrik von 500 bis heute – Eine Anthologie von Liebeslyrik und erotischer Poesie; eingeführt, übersetzt und mit biographischen Anekdoten angereichert von Khalid Al-Maaly. Viele der Verse werden hier erstmals in deutscher Übersetzung veröffentlicht. Die Auswahl der Texte beruht auf einem recht weiten Verständnis des Begriffs Liebe: Es geht um »diesen fremden Besucher, der, wenn er an unsere Tür klopft, das Ruhige in Bewegung versetzt und das Bewegliche zur Ruhe bringt.
154 Seiten, Brosch.

Zoe und Theo in der Bibliothek
Orientalischer Küchenzauber
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Tief ins Fleisch
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
Christ und Palästinenser
sahlat alqalaq صلاة القلق
Ebenholz
Die Weisheit des Propheten
Heidi- Peter Stamm هايدي
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse 

