Und brenne flammenlos
Arabische Liebeslyrik von 500 bis heute – Eine Anthologie von Liebeslyrik und erotischer Poesie; eingeführt, übersetzt und mit biographischen Anekdoten angereichert von Khalid Al-Maaly. Viele der Verse werden hier erstmals in deutscher Übersetzung veröffentlicht. Die Auswahl der Texte beruht auf einem recht weiten Verständnis des Begriffs Liebe: Es geht um »diesen fremden Besucher, der, wenn er an unsere Tür klopft, das Ruhige in Bewegung versetzt und das Bewegliche zur Ruhe bringt.
154 Seiten, Brosch.

Robert - und andere gereimte Geschichten
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
Hot Marokk
Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Die schönsten Märchen aus dem Orient
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse 

