Und brenne flammenlos
Arabische Liebeslyrik von 500 bis heute – Eine Anthologie von Liebeslyrik und erotischer Poesie; eingeführt, übersetzt und mit biographischen Anekdoten angereichert von Khalid Al-Maaly. Viele der Verse werden hier erstmals in deutscher Übersetzung veröffentlicht. Die Auswahl der Texte beruht auf einem recht weiten Verständnis des Begriffs Liebe: Es geht um »diesen fremden Besucher, der, wenn er an unsere Tür klopft, das Ruhige in Bewegung versetzt und das Bewegliche zur Ruhe bringt.
154 Seiten, Brosch.

Das Erdbeben
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Zeit der Nordwenderung
Liliths Wiederkehr
Heidi- Peter Stamm هايدي
Zieh fort aus deiner Heimat
Memories on Stone-DVD
Das Rätsel der Glaskugel
Montauk/Arabisch
Sains Hochzeit
Stadt der Klingen
Der Gedächnisbaum
Die Traditionelle kurdische Küche
Der Spaziergänger von Aleppo
Fikriyah فكرية
Le lapin indocile
Das ist meine Geschichte
Hier wohnt die Stille 

