جاءني خاطر في تلك الجلسة أنه كان علي أن أدرس الجغرافيا. لقد اكتشفت معه أنني أحبها حقا وأنها ربما كانت شغفي المغيب الذي لم ينتبه أحد إليه، حتى أنا
وربما لهذا السبب تخصصت في مجال قريب من الجغرافيا البشرية تحديدا، وهو الأنثروبولوجيا الثقافية. لو قام ناصر بتدريسي هذه المادة في سنواتي المدرسية المبكرة، لكنت أعددت معه خرائط بديلة لهذا العالم الرديء
ولو أن بابا اشترى لي تلك الكرة الأرضية التي رأيتها في واجهة مكتبة في شارع جان دارك في منطقة الحمراء ببيروت، لكنت ذهبت باتجاه الجغرافيا بلا شك. ولكتبنا أبحاثنا معا، أنا وناصر، حول الفخاخ السياسية التي تصنعها التضاريس مثلا
كنت في الرابعة من عمري، ووقفت أشير إلى تلك الكرة وراء الزجاج، وقد غطى الأزرق اللامع المخطط بخطوط الذهب جل مساحتها، وأصرخ: الدنيا، الدنيا، أريد الدنيا
يسحبني بابا من يدي، ويقول: سنشتري „الدنيا“ من الشام، من الشام

Das kleine Farben-Einmaleins
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Luftballonspiele
Azazel/deutsch
Der Atem Kairos
Kubri AlHamir, Arabismen
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Die letzten Geheimnisse des Orients
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Die Traditionelle kurdische Küche
Marokkanische Sprichwörter
Damit ich abreisen kann
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Algerien- ein Land holt auf!
Es reicht! Nahost suche nach einer Zukunft
Bilder der Levante
Warten
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Mariam und das Glück
Die Welt der Frau D-E
Erste arabische Lesestücke A-D
Zeichnen mit Worten
Traumland Marokko
Liebesgeschichten قصص حب
Stein der Oase
rot zu grün أحمر الى أخضر
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Marias Zitronenbaum
Auf der Flucht
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts
Das Meer gehörte einst mir
Der Spiegel
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Weiblichkeit im Aufbruch
Tauq al-Hamam 
